Sailormoon Banner Network

Гарри Поттер и камень дракона.

Глава 2.Темные времена.


Гарри смутно припоминал местность, находящуюся под ним, и надеялся, что скоро окажется в Норе, что скоро увидит кривой домик семьи Уизли. Он уже заметил крышу их дома и опустился в каминную трубу, когда произошло непредвиденное. Когда он опустился в камин вихрь, принесший его сюда, немного утих. Вокруг было темно. Раз за разом он наталкивался на невидимое заграждение, вокруг него были лишь темные стены камина. Цепляясь за чемодан и клетку Хедвиги, он начал судорожно соображать:

«Что здесь произошло?», его мысли были объяты ужасом. «Наверное, Рон со своей семьей еще не вернулись и на камин наложено какие-то защитные чары. Что же мне теперь делать?!...»

Вихрь стал усиливаться и Гарри вспомнил, что энергия волшебства не могла просто так исчезнуть в никуда. Он прикинул, что не сможет больше выдержать.

«Мне нужно отсюда выбираться! Мерлин, но что же мне делать?!..»

Снова и снова вихрем его наталкивало на невидимое заграждение, с каждым разом вихрь становился сильнее.  Сажа и пыль проникали в дыхательные пути, затрудняя при этом дыхание. Он  начал обдумывать, как же ему поступить, и тут он вспомнил свое первое путешествие с помощью Кружаной Муки. Тогда он должен был оправиться в Косой Переулок, но по ошибке он оказался в лавке предметов темной магии в Туманном Переулке.

-Косой Переулок,− прокричал Гарри.

Его буквально вышвырнуло из камина и он снова оказался в воздухе. По крайней мере, теперь он мог дышать и двигаться гораздо свободнее, и его путешествие по воздуху вновь продлилось.

В начавшихся постройках Гарри узнал Лондон. Затем его снова потянуло по направлению земли и с громким «плюх» он оказался в холодном пепле какого-то камина. Пробурчав что-то себе под нос, он встал и осмотрел себя. Абсолютно везде он был покрыт сажей, мантия свисала с него на одном лишь лоскутке, руки были сильно расцарапаны. Гарри нагнулся и поднял с пола очки, которые соскользнули с его носа при приземлении. Его мантия невидимка лежала в пепле, она, должно быть, соскользнула с него, как и очки. Как ни странно, она была вполне невредима. Гарри распрямил свои очки и, после того как протер стекла, снова одел их. Затем взял клетку и чемодан и вышел из камина. Он находился в темном помещении с приятной атмосферой. Из-за двери внутрь просачивался приглушенный свет и Гарри смог узнать продолговатые коробки на огромных полках. У закрытого ставнями окна находился большой дубовый стол, на котором беспорядочно валялись различные бумаги, перед столом находились старые обтянутые кожей деревянные стулья. На других полках Гарри замети старые в кожаном переплете книги. Восточный ковер, находящийся в центре комнаты, приглушал его шаги. Он оставил чемодан и клетку на полу, тихонько подкрался к двери и сквозь щель посмотрел в соседнее помещение. Небольшая прихожая была наполовину прикрыта тяжелой портьерой. Он встал за ней и спрятался в ее складках. Оттянув ее немного в сторону, он вгляделся в помещение, которое находилось за портьерой. Помещение принадлежало к магазину и встретило его такой же темной, но теплой атмосферой, что и комната, в которой он оказался.

Буквально в метре от портьеры находился широкий прилавок с полками, так же заставленными продолговатыми коробочками. Вокруг, на всех стенах, находились огромные полки, которые простирались до потолка и имели на верхнем своем конце рельс по которому свободно могла передвигаться навешанная лестница. Пол также покрывал восточный ковер. На этом ковре стояли кожаные кресла, которые, кажется, были сделаны в викторианском стиле. Богато отделанный стол из дуба стоял между ними. Гарри узнал это место. Это была лавка мистера Олливандера, производителя всех видов волшебных палочек. И как раз хозяин со своим клиентом стояли вблизи двери. Мистер Олливандер, видимо, провожал покупателя.

-Спасибо Вам за консультацию, мистер Олливандер,- говорил покупатель пожилому хозяину, протягивая руку. -Я думаю, что вернусь через несколько дней со своим сыном, и мы сможем выбрать для него правильную палочку.

-Жаль, что я не смог помочь Вам  с Вашей палочкой, передаваемой по наследству, но я думаю, что у мальчика  с ней будут только лишние проблемы. И теперь, когда я осмотрел работу Вашего дедушки, я не удивлен, что этой палочке столько пришлось выстрадать.

Мистер Олливандер открыл дверь, покупатель кивнул ему дружелюбно на прощание и вышел.

-До свидания, - сказал мистер Олливандер.

-До свидания, увидимся на следующей неделе.

Мистер Олливандер закрыл дверь, о чем незамедлительно оповестил колокольчик, висевший над ней, и стал приближаться к прилавку.

Гарри лихорадочно соображал, где бы ему спрятаться, но, так и не найдя нужного места, просто отступил на несколько шагов назад и так и остался стоять посередине ковра. От мистера Олливандера не исходило никакой опасности, и Гарри был уверен, что сможет объяснить свое неожиданное появление здесь.

Дверь стала медленно приоткрываться, и, наконец,  хозяин лавки зашел внутрь. Сначала он, не заметив Гарри, прошел к своему столу и, тяжело вдохнув, опустился на стул. Он наклонился к лампе, которая стояла на столе, и включил ее.

Гарри негромко кашлянул. Мистер Олливандер медленно повернул голову в его сторону. Он выглядел слишком усталым. Глубокие морщины бороздили его лицо. На несколько мгновений взгляд старика остановился на лице Гарри, затем он посмотрел на пол, где были чемодан с клеткой.

-Что я могу сделать для молодого человека? - спросил он, вставая, при этом негромко охнув.

-Извините мне мое случайное проникновение, мистер Олливандер, - тихонько проговорил Гарри. -Я потерпел небольшую аварию с Кружаной Мукой.

-Мы с вами знакомы…Мерлин, постойте… да это же…да… юный Поттер, Гарри Поттер. Мы встречались с вами в прошедшем году при проверке волшебных палочек, у вас особенная палочка, одна из двух с пером феникса.

Мистер Олливандер выглядел несколько отсутствующе. Он и не заметил, как причинил Гарри боль. Гарри тут же вспомнил их последнюю встречу. Гарри сразу вспомнил обо всем так, будто это было вчера.

-Да, вы уже говорили мне, что  у Волдеморта сестра мой палочки. К моему счастью…

Мистер Олливандер вздрогнул, услышав имя того-кто-не-должен-быть-помянут.

-Я удивлен вашим мужеством, ведь никто так свободно не решается называть этого имени, по известным вам причинам. Как у вас идут дела?

-Спасибо, хорошо,-  сказал Гарри и тут же осознал, что на самом деле дела его хуже некуда. Ему очень не хотелось загружать этого доброго человека своими проблемами, но… - Нет,  по правде говоря, у меня все не совсем хорошо.

-Я это заметил. Не беспокойтесь, мистер Поттер, царапины на руках заживут быстро, а мантию можно и починить.

-Это не совсем то, что я имел в виду. Просто я сам не знаю, где мне сейчас лучше всего находится и что делать?..

-Вы попали сюда из своего домашнего камина?

-Да…хотя нет, не совсем…

-Подойдите сюда, присядьте, я сейчас схожу и принесу еще один стул, и вы мне расскажете, что же все-таки произошло. Не желаете ли чашечку чая?

-Да, спасибо, мистер Олливандер, это было бы очень кстати,- пыль и сажа неприятным осадком беспокоили его горло.

-Подождите минуточку, я сейчас вернусь,- сказал он уже из соседней комнаты, и тут же вернулся, принеся с собой стул.

-Если вы все-таки присядете, я принесу чай,- сказал он, слегка улыбнувшись. Он вернулся через пару минут с подносом, на котором стояли две чашки, сахарница, кувшинчик с молоком и чайник. На подносе так же лежало влажное полотенце, которое он сразу же подал Гарри.

-Я думаю, вам это понадобится.

-Спасибо,- поблагодарил Гарри, вытирая свое лицо и руки. Тем временем мистер Олливандер наполнял чашки чаем. Затем он пододвинул чашку, сахар и молоко к Гарри. Гарри налил себе в чай немного молока, присел на предложенный ему стул и сделал первый глоток, тут же почувствовав приятное живительное тепло напитка.

-Ну, думаю, теперь вы сможете мне все рассказать,- и Гарри рассказал. Рассказал о письме, о разговоре с садовым гномом о его бегстве с помощью Кружаной Муки. Мистер Олливандер внимательно смотрел на Гарри, время от времени кивал. И когда Гарри закончил свой рассказ, допив при этом последний глоток чая, сказал:

-Да. Наступают темные времена. Живя у ваших родственников, вы, конечно, мало что слышали о событиях волшебного мира за последние 8 недель. Здесь в косом переулке тоже не безопасно. Еще чаю?- сказал старик, взглядом указывая на чайник. Гарри кивнул.

-Понимаете, вы-знаете-кто, снова стал очень могущественен, Пожиратели Смерти уже свободно появляются на улицах. Вы знаете, что они преследуют маглорожденных волшебников. Они уже два месяца патрулируют Косой переулок, и если им попадаются маглорожденные, то самое лучшее, что они сделают, то это просто вышвырнут его отсюда.

Гарри сразу подумал о Гермионе. Что будет с ней, когда она сюда попадет. Драко Малфой не упустит ни одной возможности поиздеваться и позлить ее. Это было прописной истиной, что Малфои внесли свою посильную лепту в этот беспорядок, ведь они  были одни из немногих, кто принадлежал к приближенным Волдеморта.   Теперь Драко нарадоваться не мог такой ситуации, но ничего это лишь до тех пор, пока они не окажутся в Хогвартсе.

-Если продавца поймают на обслуживании маглорожденных», продолжал мистер Олливандер, «то его избивают, и, если уж совсем не повезет, выставляют перед магазином патрули из пожирателей, которые призывают волшебников ничего здесь не покупать, так как тут обслуживают грязнокровок…

-это ужасно…,- прошептал Гарри.

- Полностью с вами согласен, меня это пока не коснулось, к счастью, так как я занимаюсь очень старым делом, мое дело основано в 382 году до Рождества Христова все-таки. Но я уверен, это лишь вопрос времени, когда-то и мне придется  с этим столкнуться… Я со страхом думаю о том дне, когда первоклассники придут покупать свои палочки. На сегодняшний день у многих детей хотя бы один родитель магл,- Мистер Олливандер сделал паузу, пристально уставившись в одну точку, погруженный в свои грустные мысли.

-Да, с того самого дня дела во всех магазинах идут из рук вон плохо. Редко кто осмеливается открыть свой магазин. Темная тень зависла над нашим миром, мистер Поттер.

-Неужели мы ничего не можем сделать?

-Мой мальчик, история, и как раз история маглов, показывает бессилие народа перед лицом тирана,- он снова сделал паузу.

-Однако, вы мне сказали, что не знаете, куда вам деваться?

-Да, и я чувствую, что мне будет трудно найти такое место, в котором я мог бы быть в безопасности до тех пор, пока не начнутся занятия.

-Хм, здесь вам, конечно, оставаться нельзя, тут не только лишь одна спальня, но и не самое безопасное место. Если вы дадите мне немного времени поразмышлять…

Мистер Олливандер задумчиво оперся подбородком на руку и стал размышлять. Гарри старался практически не дышать, чтобы не мешать мистеру Олливандеру. У него была лишь одна идея, куда ему обратиться, но она оказалась никчемной. Он понял, что рано или поздно попался бы в лапы пожирателей. Друзья были для него в данный момент недостижимы, а от Темного Лорда ему удавалось спастись только лишь с их помощью.

-Это должен быть человек с чистой родословной,- обдумывал мистер Олливандер. -Он должен быть на стороне Министерства, и не должен сильно выделяться… Да, может быть. Подождите-ка.

Мистер Олливандер подошел к своему камину, взял немного дров из коробки, которая стояла поблизости, и с помощью волшебной палочки разжег небольшой огонь в камине. Затем он подошел к небольшой полке и взял оттуда коробку с Кружаной Мукой, взял из нее горсть и кинул ее в камин. Огнь в камине вспыхнул фиолетовым цветом и поднялся вверх, к лицу старика. И замер на этом уровне. Мистер Олливандер подошел и сказал в сторону огня:

-Генри Перпигнян, затем он опустил свою голову в огонь.

-Привет, Генри,- услышал Гарри голос мистера Олливандера, как будто тот находился в другом конце туннеля.

-Привет, Георг,- послышался другой голос, который звучал еще удаленней.

-Генри, тебе известна фамилия Поттер?

-Это случайно не трагическая история о смерти Лили и Джеймса от руки ты-знаешь-кого?

-Да, именно та самая, так вот, видишь ли, в чем дело, я бы хотел попросить тебя об одолжении. Юный Поттер сейчас находится у меня, и у него большие проблемы. Мне нужно найти место, где бы он смог укрыться на 3 или 4 недели…

-И ты сразу подумал обо мне?

-Да… Я знаю тебе уже почти 50 лет, и я уверен, что у тебя он будет в безопасности. Речь идет только о том, что бы спрятать его только до того времени как он пойдет в Хогвартс. Ты сможешь сделать это для меня?

-Это очень опасное мероприятие для меня, мой дорогой Георг.

-Я знаю, Генри, но и  ты знаешь так же о том, что происходит здесь в Косом Переулке. Пожиратели смерти теперь играют в открытую. Они слишком уверенны в себе, они ищут здесь своих противников и маглорожденных. Они могут прийти и ко мне в лавку. Пойми, пожалуйста, что  Поттер находится здесь в большой опасности. У тебя его и не подумают искать. Тем более, что никто и не знает уже о твоих старых друзьях.

-Что ж ты прав Георг, сколько у меня времени на размышления?

-10 секунд…я был бы тебе крайне благодарен, Поттер отправится к тебе как можно быстрее.

-Хорошо…но потом ты сообщишь мне,  как у тебя обстоят дела.

-В любое время, спасибо тебе, я знал, что могу на тебя положиться. Обращайся с ним хорошо. Я пошлю его к тебе сегодня же.

Мистер Олливандер вытянул свою голову из камина, и Гарри вспомнил, что уже видел такой способ связи, когда он гостил у Рона, в камине Уизли появилась голова Людо Бэгмена.

Мистер Олливандер снова обратился к Гарри:

-Генри Перпигнян – это мой старый друг. Мы вместе учились в Хогвартсе, он был в Равенкло, а я в Хаффлпаффе. У нас вместе были занятия по Зельеделью. Тогда у нас вел его профессор МакДуллмор. Мы как мальчишки часто шутили и профессор поэтому был всегда немного суетлив. По крайней мере, Генри всегда был хорошим другом, который не бросил меня на произвол судьбы. У него поместье в заброшенной местности, в которую едва ли забредет какой-нибудь волшебник. Поэтому я так же уверен, что ты-знаешь-кто вряд ли там окажется. Туда я тебя и отправлю.

-Но мне еще нужно купить учебники и всякие там принадлежности для учебы.

-Не беспокойся об этом, давай мне деньги, и я пошлю соседского мальчишку, сделать для тебя все покупки. Я давно так помогаю маглорожденным волшебникам, которые не осмеливаются сюда прийти.

-Спасибо, мистер Олливандер, я даже не знаю, как я смогу вас за все отблагодарить.

-Не стоит благодарности, мне нравится помогать людям. Возможно, однажды вы тоже поможете мне. Постойте-ка, я должен рассказать вам еще одну очень важную вещь. Совсем недавно ко мне приходил человек, которого я уже давно считал мертвым. К моему сожалению, это был один из давних знакомых вы-знаете-кого. Это был человек с крысиным лицом, вам известен такой?

-Питер Петтигрю?

-Точно. Странным было то, что он купил волшебную палочку. Он взял ту, которая ни за что бы ему не подошла. Внутри этой палочки находится порошок из камня дракона, Венгерского Шипохвоста. Это очень мощная палочка, и она предназначена только для очень сильного волшебника. А если мне не изменяет память, то Петтигрю был крайне скверным волшебником. И тем более у него была  с собой палочка, он покупал ее для кого-то другого. Вы помните, что у Темного Лорда  палочка противоположная вашей?

-Да, когда он хотел применить ко мне смертельное проклятье, произошло что-то странное…

-Да, я обо всем этом знаю, наверное, Темный Лорд решил использовать эту палочку против вас, он достаточно силен, и она должна ему подойти. Я советую быть вам как можно осторожнее. Эта палочка крайне опасна в руках темного мага. Вам будут нужны очень сильные союзники, чтобы противостоять ему.

-А что, собственно, является камнем дракона? спросил Гарри.

-Камень дракона – это огромный овальный синий кристалл, который находится немного ниже спинного мозга. Вы понимаете, что этот кристалл добыть не так-то просто, к тому же дракона при этом нужно убить. Камень, находящийся в этой палочке, принадлежал Венгерскому Шипохвосту,  с которым крайне сложно справиться.

-Я знаю,- сказал Гарри. −Я должен был забрать золотое яйцо в Тремудром турнире у такого дракона. Но если у Волдеморта такая палочка, и он может применить ее ко мне, то, возможно, я мог бы купить у вас такую же?

-О, нет, мой юный друг, они выбрали очень особенную палочку. Таких больше не существует. Вы еще слишком молоды и слишком мало у вас знаний для того, чтобы сменить палочку. К тому же с такой палочкой нужно уметь обращаться должным образом, иначе не избежать катастрофы. Вы можете повредить всем, включая и себя. И подумайте, ведь феникс вам уже не раз помог, с чем это могло быть связано? И, в конце концов, эту палочку невозможно повторить, она стара как сам Хогвартс, и принадлежала она одному из основателей, Салазару Слизерину.

Гарри нервно сглотнул. Он только сейчас осознал, какое мощное оружие попало в руки Волдеморту. Для него самым лучшим было бы сейчас забиться куда-нибудь подальше и не высовывать носа.

-Я сейчас схожу к соседскому мальчишке. Дайте мне ваш список, мистер Поттер.

-Конечно,- заикаясь произнес Гарри, и начал рыться в кармане своего чемодана. Он вытащил кошелек с золотыми монетами и список и отдал все мистеру Олливандеру. Тот покинул магазин и через несколько мгновений вернулся обратно.

-Через полчаса все будет готово,- улыбнулся хозяин. -Может быть еще чаю?-

 Читать дальше

Гостевая книга

Форум

Назад

На Главную

Хостинг от uCoz